2015年12月24日 星期四

2015/12/24「ABC每日英文」…… (169)

每日英文

一手交錢,一手交貨 (cash on delivery)

摘錄自:經理人 每日學管理 電子報                        2015/12/24
2015-12-24 00:00  內容提供 EZ TALK編輯部 

經理人 每日學管理 電子報 - 20151224


顧客向店家下訂單(place an order),貨物送到指定地址時付錢,當場「一手交錢,一手交貨」,這整個過程稱作cash on delivery(英文縮寫為COD),亦即「貨到付款」。隨著上網購物愈來愈普遍,還可以到指定取貨的分店門市(branch store)或便利商店(convenience store)付款取貨。cash transaction雖然也可指當下付款取貨的「現金交易」,不過,cash transaction比較常用在商店的現金交易情景。

相關字彙:
1.purchase (v./n.) 購買;購買物
2.transaction (n.) 交易
3.receipt (n.) 收據,發票

例句
1.Cash on delivery is the safest option for both buyer and seller.
 一手交錢、一手交貨,對買賣雙方來說是最保險的選擇。

2.If you choose cash on delivery, you can pick up your purchase at a convenience store.
 你如果選擇貨到付款,就可以在便利商店付款取貨。

內容提供 / EZ TALK編輯部
圖片來源 / World Bank Photo Collection via flickr, CC lisened