馬克秀中文 網友:臉書離中國不遠了?
摘錄自:天下雜誌每日報電子報
2014/10/27
2014-10-24 Web only 作者:德國之聲
圖片來源:德國之聲 |
22日下午, Facebook公司創始人馬克‧祖克伯格(Mark Zuckerberg)以一向輕鬆休閒的T恤牛仔裝出現在北京清華經管學院舜德樓。
他帶有濃重外國口音的三個字「大家好」已博得全場喝彩。接著一句「我很高興來北京,我愛這個城市」更是讓現場觀衆驚訝之餘拍手叫好。原本用英語開場的主持人在聽完他說「我的中文很糟糕,但是我學習用中文」之後,也開始用中文提問。
當被問及爲何要學中文時,祖克伯格繼續用中文回答說,主要是因爲太太是華裔,而她的奶奶只會說中文,所以爲了想和太太家人交流才學習中文。另外他表示對中國文化頗感興趣,而且中文很難,他也想借此挑戰自己。
祖克伯格在30分鐘的問答環節中談到他創立公司的理念和他對中國創新領域的看法,以及個人資訊如他最喜愛的顔色、中國美食和美籍華裔妻子普莉希拉‧陳(Priscilla Chan)。祖克伯格說中文的影片被上傳到清華網站上後,引起媒體的廣泛轉發。
Facebook的中國計劃
2009年以來,Facebook和推特(Twitter)、YouTube等其他國際社交媒體一樣遭遇中國大陸的封鎖。而這些社交媒體上卻不乏中國官媒和政府機構的帳號。
Facebook的高層也經常前往北京,在科技會議上發表講話以及會見政商界領袖。
Facebook在香港可以訪問,而且該公司在當地設有辦事處。另有媒體報導稱,Facebook已在北京簽訂租賃合同,將在那裏開設辦事處,目的在向想要提升國際知名度的中國大陸企業和政府銷售網上廣告。
祖克伯格當天介紹自己已是第4次到訪中國。本周早些時候,他被任命爲清華經管學院的國際顧問。《法新社》指出,這是該公司朝向加強與中國關係邁進的另一大步。
擁有22萬粉絲、新浪認證爲知名IT評論人的謝文就此評論:「到一個産品和服務進不了中國的公司,其領導人卻成了中國頂尖商學院的顧問,可算是一個精神分裂社會的象徵之一。」
談及Facebook的對華計劃,祖克伯格重申:「我們已經在中國了。」他說,其公司在幫助中國公司增長國外客戶,他們也希望幫助世界其他地方了解中國。祖克伯格透露,Facebook明年將在中國展開招募,上個月已經招募了20名中國學生。
部分網友看到祖克伯格在中國的表現,遺憾地表示:「中文都練成這樣了,我們還是用不了臉書。」還有一些網友則不禁懷抱希望地問:「Facebook離我們不遠了嗎?」
沒有留言:
張貼留言