2015年11月21日 星期六

2015/11/21「ABC每日英文」…… (147)

每日英文

競業條款 (non-compete clause)

摘錄自:經理人 每日學管理 電子報                        2015/11/16
2015-11-16 00:00  內容提供 EZ TALK編輯部 


經理人 每日學管理 電子報 - 20151121


雇主(employer)為了保障自身權益,和員工(employee)簽下競業條款(non-compete clause),可以限制離職員工兩年內不得從事相同產業,避免自身的經營祕訣被對方利用來和自己競爭。不過,競業條款的約定不能對員工過度限制,損害他的基本生存權益。競業條款英文又可以寫作non-compete agreementnon-competition clausenon-competition agreement

相關字彙:
1.contract (n.) 合約
2.enforceable (a.)(法律上)可強制執行的
3.restriction (n.) 限制

例句:
1.Does your contract include a non-compete clause?
 你的契約有包含競業條款嗎?

2.Non-compete clauses are not enforceable in California.
 競業條款在加州沒有法律約束力。

11/26 國際商務溝通工作術,英文書信、簡報一次搞定!

內容提供/EZ TALK編輯部
圖片來源/thinkpanama via flickr, CC licensed



沒有留言:

張貼留言